英単語の意味と使い方

effort(エフォート)の意味と使い方を例文を使って解説

2024年4月9日

canashin

カナイ シンイチ

TOEICスコア250点から独学で700点に到達。自分の経験やコツを共有し、英語学習に情熱を持つ方々のお役に立ちたいと思っています。一緒に英語を学びましょう!

アフィリエイト広告を利用しています。

「努力」と聞いて、あなたは何を思い浮かべますか?成功への鍵、夢の実現、あるいは日々の小さな挑戦かもしれません。英単語「effort」の意味は単に「努力」を超え、私たちの目標達成に欠かせない要素です。この記事では、「effort」の正しい意味とその使い方を具体的な例文を交えて解説します。読むことで、英語学習のみならず、日常生活や仕事でのコミュニケーションにおいても「effort」をより効果的に活用する方法を学べます。努力を言葉で表現し、その力を最大限に引き出すための一歩を踏み出しましょう。

effortの意味

「Effort」という英単語は、何かを成し遂げるために必要な物理的または精神的なエネルギー、努力、または試みを指します。簡単に言うと、目標や任務を達成するために使う力や頑張りのことです。例えば、テストで良い成績を取るために勉強する時、その勉強をする行為が「effort」にあたります。また、重い物を持ち上げる時に必要な体の力も「effort」と言えます。つまり、「effort」は、何かをするために心や体を使って頑張ることを意味します。

effortの語源

「effort」という英単語は、フランス語の「effort」から来ており、これは「努力」を意味します。フランス語の「effort」自体は、ラテン語の「ex-」(外への)と「fortis」(強い)という単語から派生しています。この組み合わせから、「外へ強く押し出す」という意味が生まれ、そこから「努力」という概念が発展しました。英語における「effort」は、特に17世紀になってから使われ始めたとされており、物理的な力だけでなく、精神的な試みや努力を表す言葉として用いられるようになりました。

effortの読み方と発音

英単語「effort」のカナでの読み方は「エフォート」となります。発音記号での表記は「ˈɛfərt」です。

発音のポイント

  1. 頭文字の「e」の音:この「e」は、日本語の「エ」に近いが、英語ではもう少し口を開けて「エッ」と短く発音します。口の開き方と舌の位置に注意しましょう。
  2. 「f」の音:この音は、上の歯を下唇に軽く触れさせて、息を出しながら発音します。「フ」の音よりも、もっと息を強く出す感じです。日本語にはこの音に相当するものがないため、特に意識して練習する必要があります。
  3. 中央の「ər」の音:この部分は、「ア」と「ル」の間のような音で、日本語にはない音です。アメリカ英語では、舌を少し巻き上げる感じで、「アー」と柔らかく発音します。イギリス英語では、「ə」(シュワ音)がより顕著で、後ろに「r」の音がこもった感じになりますが、実際には「r」を発音しないことが多いです。
  4. アクセント:「effort」では、最初の音節にアクセントがあります。この音節を少し強く、高く、そして長く発音することを心がけましょう。

effortの使い方を例文を使って解説

ここに「effort」の正しい使い方を示す例文をいくつか紹介します。各例文には英語と日本語の両方を記載しています。

例文

Making an effort to learn English can greatly improve your communication skills.

英語を学ぶ努力をすることで、あなたのコミュニケーションスキルを大いに向上させることができます。

例文

He put a lot of effort into his project and achieved excellent results.

彼はプロジェクトに多大な努力を注ぎ、素晴らしい結果を達成しました。

例文

Your efforts in the gym are starting to show; you look much stronger.

ジムでのあなたの努力が現れ始めています。ずっと強く見えます。

例文

The team's effort to win the game was evident in their performance.

チームが試合に勝とうとする努力は、彼らのパフォーマンスに明らかでした。

例文

Despite her efforts, she couldn't solve the math problem.

彼女は努力しましたが、その数学の問題を解くことができませんでした。

例文

We appreciate your effort to come to the meeting despite your busy schedule.

忙しいスケジュールにもかかわらず、会議に来てくれたあなたの努力に感謝します。

例文

It requires a lot of effort to change bad habits.

悪い習慣を変えるには、多くの努力が必要です。

例文

The company made an effort to improve customer satisfaction.

その会社は顧客満足度を向上させるために努力しました。

例文

She showed a lot of effort in learning to play the piano.

彼女はピアノを弾く学習に多くの努力を示しました。

例文

Without effort, it's difficult to achieve your goals.

努力なしには、目標を達成することは難しいです。

これらの例文は、"effort"をさまざまな状況でどのように使うかを示しています。"Effort"は、物理的または精神的な活動を必要とする任何の試みや取り組みを指し、学習、運動、プロジェクト作業、個人的成長など、多岐にわたる場面で用いることができます。

effortと意味が似ている英単語3つ

英単語「effort」に意味が似ている英単語として、「attempt」(アテンプト)、 「endeavor」(エンデヴァー)、および「strive」(ストライヴ)があります。これらの単語は、目標や任務を達成しようとする行為や努力を指す点で共通していますが、使い分けには微妙なニュアンスの違いがあります。

Attempt (アテンプト)

意味: 何かを成し遂げようとする具体的な試み、しばしば成功が保証されていない状況で使われる。

例文

He made an attempt to break the world record.

彼は世界記録を破ろうと試みました。

使い分けのポイント

「Attempt」と「Effort」の違いは、「attempt」が実際に何かを成し遂げるための具体的な行動や試みを指すのに対し、「effort」はそのために使われるエネルギーや努力の量を指します。

Endeavor (エンデヴァー)

意味: 目標に到達するための継続的な努力、しばしばより公式または詩的な文脈で使用される。

例文

We must endeavor to improve our community.

私たちは地域社会を向上させるために努力しなければなりません。

使い分けのポイント

「Endeavor」と「Effort」の主な違いは、「endeavor」がより長期間にわたる、あるいはより熱心な努力を意味することです。「Effort」は一般的にはもっと瞬間的または個別の努力を指します。

Strive (ストライヴ)

意味: 目標を達成するために懸命に努力する、強い意志や決意を含意する。

例文

We strive for excellence in everything we do.

私たちは行うこと全てにおいて卓越を目指します。

使い分けのポイント

「Strive」と「Effort」の違いは、「strive」が目標に向けての強い決意や努力を表すのに対し、「effort」はより広範な状況での努力の量やエネルギーを指します。「Strive」はしばしばより情熱的または目標指向的な努力を意味します。

これらの単語は、目標を達成しようとする際の行動や態度を表現する際に使い分けられ、文脈やニュアンスに応じて選ばれます。

「effort」の使い方として注意すべき間違った使い方

「effort」の誤用を避けるためには、この単語が指す「努力」や「試み」の性質を正確に理解し、文脈に合わせて適切に使用することが重要です。以下は、「effort」のと、それに対する説明と正しい使い方を示します。

間違った使い方の例①

間違った使い方

He made an effort of the problem.

彼はその問題の努力をしました。

正しい使い方

He made an effort to solve the problem.

彼はその問題を解決しようと努力しました。

「effort」は「?の努力をする」ではなく、「?しようと努力する」の形で使います。「of」を使うのではなく、「to」を使って、努力の目的を明確にします。

間違った使い方の例②

間違った使い方

She gave a big effort in her homework.

彼女は宿題に大きな努力を与えました。

正しい使い方

She put a lot of effort into her homework.

彼女は宿題に多くの努力を注ぎました。

「effort」を「give」で使うのは一般的ではありません。「put ... into」の構文を使って、何かに努力を「注ぐ」ことを表現します。

間違った使い方の例③

間違った使い方

This project needs more efforts.

このプロジェクトにはもっと努力が必要です。

正しい使い方

This project requires more effort.

このプロジェクトにはもっと多くの努力が必要です。

「effort」は可算名詞でも不可算名詞でも使えますが、一般的な文脈では「努力」の量を表すために不可算名詞として使われることが多いです。「more effort」のように不定量を示す形が一般的です。

「effort」を使う際は、努力の方向性や目的を明確にするために適切な前置詞を選びます(例: into, to)。努力の量を表す場合は、不可算名詞として「more effort」や「a lot of effort」という表現を使うことが多いです。
「effort」の文脈に応じた正しい動詞や構文と組み合わせることで、意味がより明確に伝わります。

effortを使ったスラング表現

英単語「effort」に関連する特定のスラングは広く知られているわけではありませんが、日常会話やインフォーマルな文脈で「effort」を使う際に、よりカジュアルな表現やフレーズが使われることがあります。ただし、直接「effort」に関連する既存のスラングが特定されているわけではなく、代わりにこの単語が使われる状況や感情を表すカジュアルな表現が存在します。

例えば、非常に努力が必要な状況を指して、「putting in the work」や「grinding」などの表現が使われることがあります。「grinding」は、特に長時間にわたる努力や困難な作業を指す場合に使われることが多いスラングです。これらの表現は、特に若者や特定のコミュニティで人気があります。

Putting in the work

意味:目標達成のために一生懸命努力すること。

例文

You've really been putting in the work for your exams, haven't you?

試験のために本当に一生懸命努力してるよね?

Grinding

:意味:長時間努力し続けること、特に目標達成のために。

例文

I've been grinding all week to finish this project.

このプロジェクトを終わらせるために、一週間ずっと頑張ってきた。

これらの表現は、特定のコンテキストや聞き手に応じて、「effort」のよりリラックスしたまたは口語的な代替として使われることがあります。しかし、公式の文書やフォーマルな会話では、「effort」やその他の標準的な英語の単語を使う方が適切です。

  • この記事を書いた人
  • 最新記事
canashin

カナイ シンイチ

TOEICスコア250点から独学で700点に到達。自分の経験やコツを共有し、英語学習に情熱を持つ方々のお役に立ちたいと思っています。一緒に英語を学びましょう!

-英単語の意味と使い方

© 2024 SOS!英会話 Powered by AFFINGER5