英単語の意味と使い方

neither(ナイザー/ニーザー)の意味と使い方を例文を使って解説

2023年7月1日

canashin

カナイ シンイチ

TOEICスコア250点から独学で700点に到達。自分の経験やコツを共有し、英語学習に情熱を持つ方々のお役に立ちたいと思っています。一緒に英語を学びましょう!

アフィリエイト広告を利用しています。

あなたは英語学習中に「neither」という単語に遭遇したことがありますか?日本語では「どちらも~ない」と訳されるこの単語は、一見すると単純そうですが、その使い方は少々複雑です。しかし、これを使いこなせると英語表現の幅がぐっと広がり、ネイティブらしい表現ができるようになります。本記事では「neither」の意味とその正しい使い方を分かりやすく解説します。具体的な例文も用意していますので、理解を深め、自然な英語表現を身につけるのに役立ててください。あなたの英語力アップに間違いなく寄与する内容となっています。さあ、一緒に学んでいきましょう!

neitherの意味

「Neither」は英語の単語で、日本語では「どちらも~ない」と訳されます。これは通常、二つの選択肢があるときに使用され、そのどちらもが特定の状態や条件を満たさないことを示します。

例えば、"I like neither apples nor oranges."(私はリンゴもオレンジも好きではない)という文では、二つのフルーツ(リンゴとオレンジ)が選択肢となっています。そして、「neither」はそのどちらも私が好きではない、という状態を示しています。

ただし、「neither」は否定文を作るため、文法的には少し複雑です。したがって、初心者のうちは練習と経験を積んで使いこなせるようになることが重要です。

neitherの語源

「Neither」の語源は古英語の "nāhwæther" から来ています。この単語は "nā"(否定の "no")と "hwæther"(どちらか)という二つの部分から成り立っています。したがって、直訳すると「どちらもない」になります。

時間と共に、この単語は中英語で "nother" に進化し、そして最終的に現代英語で我々が知る "neither" という形になりました。

「neither」から派生した単語としては「neither...nor...」の構文があります。これは二つの選択肢のいずれも否定するときに使用されます。例えば、「I like neither apples nor oranges.」は「私はリンゴもオレンジも好きではない」という意味になります。

neitherの読み方と発音

「neither」の発音は地域や人によって少しずつ違いますが、一般的なアメリカ英語では /ˈnaɪðər/ または /ˈniːðər/ と発音されます。それぞれカタカナに直すと、「ナイザー」または「ニーザー」になります。

発音のポイント

  1. 「th」の音:
    これは英語の特徴的な音で、舌の先を上の前歯に軽く当て、その間から息を出すことで作ります。日本語にはこの音がないため、特に練習が必要です。
  2. 長音:
    「neither」の「i」は長音であり、短い「i」の音(「sit」の「i」のような)とは異なります。短い「i」の音ではなく、「need」の「ee」のような長い「i」の音を意識して発音してください。
  3. 強弱:
    英語は強弱アクセントの言語なので、強弱を正しくつけることが重要です。「neither」の場合は、最初の音節に強さを持たせることを意識してください。

neitherの使い方を例文を使って解説

ここに「neither」の正しい使い方を示す例文をいくつか紹介します。各例文には英語と日本語の両方を記載しています。

例文

Neither of the choices is appealing.

選択肢のどちらも魅力的ではない。

例文

He speaks neither English nor Spanish.

彼は英語もスペイン語も話さない。

例文

I'm afraid I can help you with neither your math homework nor your science project.

申し訳ないが、数学の宿題も科学のプロジェクトも手伝えないよ。

例文

Neither my brother nor my sister likes to play soccer.

私の兄も妹もサッカーが好きではない。

例文

Neither car is available.

どちらの車も利用できない。

例文

Neither answer is correct.

どちらの答えも正しくない。

例文

Neither the blue shirt nor the red one fits me.

青いシャツも赤いシャツも私には合わない。

例文

She wants neither cake nor ice cream.

彼女はケーキもアイスクリームも欲しくない。

例文

Neither dog is very friendly.

どちらの犬もあまり友好的ではない。

例文

I could see neither the moon nor the stars last night.

昨夜は月も星も見えなかった。

これらの例文は、否定文として「neither」を使用した場合の例です。また、文の主語としても「neither」を使用することができます。その場合は、「neither」が指す対象が単数であるとみなされ、単数形の動詞を使用します(例えば、「Neither of the choices is appealing」)。

neitherと意味が似ている英単語2つ

「neither」には似た意味を持つ英単語がいくつかあります。それぞれの単語を見ていきましょう:

None (ナン)

「None」は「全くない」または「一つもない」という意味で、「neither」よりも範囲が広いです。これは3つ以上の選択肢があるときに特に役立ちます。

例文

None of these options work for me.

これらの選択肢はどれも私には合わない。

Either (アイザー)

「Either」は「どちらか」という意味で、選択肢が2つある場合に使用しますが、否定文では「neither」と同じ意味になります。

例文

I don't like either of these colors.

これらの色のどちらも私は好きではない。

使い分けのポイント

これらの単語の使い分けのポイントは、対象となる選択肢の数によります。「neither」は2つ、「none」は3つ以上、「either」は2つの選択肢に対して使用します。また、「either」は肯定文では「どちらか」という意味になりますが、否定文では「neither」と同じように「どちらも~ない」という意味になります。

それぞれの単語が文脈によって異なる意味を持つことを理解することが重要です。例文を参考に、これらの単語の使用法を理解し、練習してみてください。

「neither」の使い方として注意すべき間違った使い方

「neither」の使用については、いくつか注意すべき点があります。以下に間違った使い方の例を示します:

間違った使い方の例①

間違った使い方

I don't like neither apples nor oranges.

正しい使い方

I like neither apples nor oranges.

私はリンゴもオレンジも好きではない。

上記の例では、「don't」と「neither...nor...」が両方とも含まれていますが、これは二重否定となり英語では不適切です。正しくは「I like neither apples nor oranges.」と言います。

間違った使い方の例②

間違った使い方

Neither I like apples.

正しい使い方

I like neither apples nor oranges.

私はリンゴもオレンジも好きではない。

この例では、「neither」が文の最初に来ていますが、これは誤った使用法です。「neither...nor...」を使うときは、それぞれの単語の後に否定したい対象を置きます。

間違った使い方の例③

間違った使い方

Neither of the three options is suitable.

正しい使い方

None of the three options is suitable.

3つの選択肢のどれも適切ではない。

この例では、「neither」が3つの選択肢に対して使われています。しかし、「neither」は2つの選択肢に対して使うべきなので、3つ以上の選択肢に対しては「none」を使用するのが正しいです。

これらの間違いを避けるためには、「neither」の正しい使用法を理解し、練習することが重要です。

neitherを使ったスラング表現

「neither」自体がスラングとして使われることは基本的にありません。しかし、スラング的な表現や非公式の会話で使われる表現の一部として使われることはあります。例えば、「neither here nor there」というフレーズは、特定の事項が関係ない、または重要でないことを表すのに使われます。

例えば、

例文

The fact that he doesn't want to go is neither here nor there.

彼が行きたくないという事実は関係ない。

のように使います。

これはあくまでフレーズの一部としての使用であり、「neither」自体がスラングの意味を持つわけではありませんので、その点は注意が必要です。

  • この記事を書いた人
  • 最新記事
canashin

カナイ シンイチ

TOEICスコア250点から独学で700点に到達。自分の経験やコツを共有し、英語学習に情熱を持つ方々のお役に立ちたいと思っています。一緒に英語を学びましょう!

-英単語の意味と使い方

© 2024 SOS!英会話 Powered by AFFINGER5