英単語の意味と使い方

pretend(プリテンド)の意味と使い方を例文を使って解説

2023年12月24日

canashin

カナイ シンイチ

TOEICスコア250点から独学で700点に到達。自分の経験やコツを共有し、英語学習に情熱を持つ方々のお役に立ちたいと思っています。一緒に英語を学びましょう!

アフィリエイト広告を利用しています。

子どもの頃、私たちは皆、自分が宇宙飛行士やスーパーヒーローになりきる"pretend"(プリテンド)遊びに夢中になりましたよね。でも、"pretend"の使い方は子供の遊びだけに留まらず、大人の世界でもとても役立つものです。この記事では、「pretend」という言葉の正しい意味と使い方を、生き生きとした例文を通して解説します。英語学習者が直面する一般的な誤解を解きほぐし、"pretend"を駆使して、より自然で表現力豊かな英会話を目指しましょう。読み終わる頃には、「pretend」を使って、もっと英語で効果的に自分の思いを伝えることができるようになっているでしょう。

pretendの意味

「pretend」という英単語は、まるで本当のことであるかのように行動すること、または何かを実際はそうでないにも関わらずそうであると思い込むことを意味します。例えば、子供がお医者さんごっこをしているとき、彼らは医者であるフリをしているわけですね。彼らは本当に医者ではありませんが、遊びの中で医者のふりをしています。

もっと簡単に説明するなら、「pretend」は「ふりをする」という意味です。他の人を信じさせるために、または楽しむために、ある状況や人物になりきることです。

例文

The children like to pretend they are superheroes.

子供たちはスーパーヒーローになりきるのが好きです。

この文では、子供たちは本当にスーパーヒーローではありませんが、スーパーヒーローのふりをして遊んでいるという意味です。

pretendの語源

「pretend」という単語は、中世ラテン語の「praetendere」から来ています。これは「prae-」(前方へ)と「tendere」(伸ばす)の二つの部分から成り立っています。直訳すると「前方に伸ばす」となりますが、ここから転じて「主張する」「装う」という意味になりました。

さらに遡ると、古ラテン語の「tendere」はインド・ヨーロッパ祖語のルート「*ten-」から来ており、「伸ばす」「張る」といった意味を持ちます。この語根は多くのヨーロッパ言語において「伸ばす」「張る」「テンション(張力)」といった意味の単語を生み出しています。

「pretend」の初期の英語での使用は14世紀に遡ります。当時は「事実であると主張する」という意味で使われていましたが、時が経つにつれて「主張はするが本当はそうではない」というニュアンスも含むようになり、「ふりをする」という現代の意味に発展しました。

英語で「pretend」に関連する他の単語には、「pretense」(見せかけ、ふり)や「pretentious」(気取った、偽りのある)などがあり、これらも同じ語源から派生しています。

pretendの読み方と発音

「pretend」のカナでの読み方は「プリテンド」となります。

発音記号では [prɪˈtɛnd] と表されます。

発音のポイント

  1. 「r」の音: 英語の「r」は、日本語のローマ字読みの「ラ行」の発音とは異なります。舌を巻き上げずに、振動させないようにしてください。
  2. アクセント: 「テン」に強いアクセントを置きます。英語では単語のどこにアクセントがあるかが非常に重要で、意味を正しく伝えるためにもアクセントの位置を意識してください。
  3. 「t」の音: 日本語の「た」行と違い、英語の「t」はもっと舌の先端を歯茎に近づけて、もっと軽く発音します。
  4. 「nd」の音: 「n」の音を鼻でしっかりと響かせ、その後で「d」をはっきりと発音するようにします。

pretendの使い方を例文を使って解説

ここに「pretend」の正しい使い方を示す例文をいくつか紹介します。各例文には英語と日本語の両方を記載しています。

例文

The children pretend to be pirates searching for treasure.

子供たちは宝を探している海賊のふりをしています。

例文

Let's pretend we didn't hear that so we won't spoil the surprise.

驚きを台無しにしないように、それを聞かなかったふりをしましょう。

例文

She pretended to be asleep when her parents checked on her at night.

彼女は夜に両親が様子を見に来たとき、寝ているふりをしました。

例文

Can you pretend to be my manager during the call?

電話中、私のマネージャーのふりをしてもらえますか?

例文

He pretended not to care, but I could see he was upset.

彼は気にしていないふりをしましたが、彼が動揺しているのがわかりました。

例文

Sometimes I pretend I'm a chef when I cook dinner.

時々、夕食を作るときにシェフのふりをします。

例文

For the play, she will pretend to be a queen.

劇のために、彼女は女王のふりをします。

例文

It's fun to pretend you're a superhero sometimes.

たまにはスーパーヒーローのふりをするのは楽しいです。

例文

He pretended to understand the lesson, but he actually didn't.

彼は授業を理解しているふりをしましたが、実際には理解していませんでした。

例文

When I heard the joke, I had to pretend to laugh because it wasn't funny.

その冗談を聞いたとき、面白くなかったけど笑っているふりをしなければなりませんでした。

これらの例文は、「pretend」がどのように日常会話で使われるかを示しており、状況によって「ふりをする」「見せかける」「装う」といった様々なニュアンスで用いられます。英語初級者はこれらの例を参考にして、「pretend」を適切な文脈で使ってみると良いでしょう。

pretendと意味が似ている英単語4つ

「pretend」に似た意味を持つ英単語には「simulate」(シミュレイト)、 「feign」(フェイン)、 「act」(アクト)、 「imitate」(イミテイト) などがあります。これらの単語はいずれも「ふりをする」や「真似をする」といった行為を表しますが、使われる文脈によってニュアンスが異なります。

Simulate (シミュレイト)

「simulate」は、実際の状況やプロセスを再現すること、特に学習や練習、解析のために。科学的な実験やコンピューター上での再現など、より技術的または専門的な文脈で使われることが多いです。

例文

The pilots trained in a flight simulator to simulate actual flying conditions.

パイロットたちは実際の飛行条件をシミュレートするためにフライトシミュレーターで訓練を受けました。

Feign (フェイン)

「feign」は、人が感情や反応を偽ること、特に他人を欺くためや自身の本当の感情を隠すために。より感情的または個人的な文脈で使われることが多く、「pretend」と同様に使われますが、こちらはより狡猾な響きがあります。

例文

She feigned surprise when she already knew about the party.

彼女はパーティーのことをすでに知っていながら、驚いたふりをしました。

Act (アクト)

「act」は、ある役を演じること、または一般的にふりをすることを意味しますが、特に演劇的な文脈で使用されます。また、振る舞うという意味でも広く用いられます。

例文

He acted like nothing had happened, but I could tell he was hurt.

彼は何も起こっていないかのように振る舞いましたが、彼が傷ついているのがわかりました。

Imitate (イミテイト)

「imitate」は、人や動作、または音声などを模倣することを意味します。これは「まねる」を強調し、しばしば学習や模範を示す文脈で使用されます。

例文

Children learn language by imitating the sounds they hear.

子供たちは聞いた音をまねることで言語を学びます。

使い分けのポイント

これらの単語を使い分けるポイントは、その文脈が公的な環境か私的な環境か、技術的な再現を指しているのか、それとも感情や行動を模倣することを指しているのかによって決まります。「pretend」はより広範な用途があり、一般的な会話で最もよく使われますが、他の単語はより特定の状況や感情に合わせて使われることが多いです。

「pretend」の使い方として注意すべき間違った使い方

「pretend」を使う際には、何かを装っている、あるいは実際にはそうでないことをするふりをしている状況で使用するのが適切です。以下は「pretend」の間違った使い方を示す例文とその日本語訳です。

間違った使い方の例①

間違った使い方

I pretended my homework yesterday.

私は昨日宿題をしたふりをしました。

正しい使い方

I pretended to do my homework yesterday.

私は昨日、宿題をしているふりをしました。

この例文では「pretend」の後に動詞「do」が欠けています。英語で「pretend」を使う時には、その後に「to」を伴う動詞の原形を置くのが正しいです。動作をするふりをしていることを示すためには、"pretend to [verb]" の形を使います。

間違った使い方の例②

間違った使い方

He pretended sad when he heard the news.

彼はそのニュースを聞いたとき、悲しいふりをしました。

正しい使い方

He pretended to be sad when he heard the news.

彼はそのニュースを聞いたとき、悲しんでいるふりをしました。

ここでは、感情を表す形容詞「sad」の前に「to be」が必要です。感情を装う場合、「pretend to be [adjective]」という形を用います。

間違った使い方の例③

間違った使い方

They pretended that they are doctors.

彼らは医者であると偽りました。

正しい使い方

They pretended to be doctors.

彼らは医者のふりをしました。

この例では、「pretend」の後に直接that節を使っていますが、一般的に「pretend to be [noun]」という形を使った方が自然です。「pretend」の後には通常、動詞の原形または「to be」+形容詞/名詞の形を使います。

これらの間違いは、「pretend」の後に続く言葉の使い方に関するものです。動作をするふりをする場合は「pretend to [verb]」、ある状態や人物を装う場合は「pretend to be [adjective/noun]」の形を用いることを覚えておくと良いでしょう。

pretendを使ったスラング表現

「pretend」自体はスラングではありませんが、スラングの文脈で使用されることがあります。特に、カジュアルな会話や若者の間で独自の表現が生まれることがあります。しかし、「pretend」に関連する直接的なスラング表現はあまり一般的ではなく、代わりにカジュアルな言い回しやイディオムが使われることが多いです。

例えば、「faking it」(フェイキング・イット)は、感情や状態を偽ることを指す一般的なスラング表現で、「pretend」に近い意味を持ちます。「Fake it till you make it」(フェイク・イット・ティル・ユー・メイク・イット)は、自信がない時でも自信があるふりをして行動すると、最終的にそのようになれるという意味の人気のある英語のフレーズです。

また、「play possum」(プレイ・ポッサム)は、「pretend」が関連する別のイディオムで、危険が迫った時に死んだふりをすること、特に問題から逃れるために意識不明であるふりをすることを指します。

しかし、これらの表現は状況に応じて使われ、直接的な「pretend」と置き換え可能なスラングではない点に注意してください。また、スラング表現は地域やコミュニティによって異なることが多く、流行り廃りが激しいため、特定のコミュニティでの最新の使用法を知るにはその文化に浸ることが重要です。

  • この記事を書いた人
  • 最新記事
canashin

カナイ シンイチ

TOEICスコア250点から独学で700点に到達。自分の経験やコツを共有し、英語学習に情熱を持つ方々のお役に立ちたいと思っています。一緒に英語を学びましょう!

-英単語の意味と使い方

© 2024 SOS!英会話 Powered by AFFINGER5