アフィリエイト広告を利用しています。
英単語「provided」は、フォーマルな場面でよく使われる接続詞ですが、正しく使えていますか?「if」と似た意味を持つものの、「provided」には「ある条件が満たされた場合のみ」という強調があり、ビジネス英語や契約書、アカデミックな文章で特に重宝されます。
本記事では、「provided」の意味や使い方をわかりやすく解説し、日常英会話やビジネスシーンで使える例文をご紹介します。さらに、「if」「aslongas」「onlyif」などの類似表現との違いも詳しく説明するので、より自然な英語表現を身につけることができます。
この記事を読むことで、「provided」の意味を正しく理解し、フォーマルな英語表現を適切に使いこなせるようになります。英語の表現力をワンランクアップさせたい方は、ぜひ最後まで読んでみてください!
目次
providedの意味
英単語 「provided」 は、主に 「もし~ならば」 という意味で使われる接続詞です。これは 「if」(もし)と似た意味を持ちますが、特に 「ある条件が満たされた場合にのみ」 というニュアンスが強くなります。
基本の意味
- 「~という条件で」
- 「もし~ならば」
この単語は、通常 「provided that」 の形で使われることが多いですが、「that」は省略されることもあります。
例文
You can go out provided you finish your homework.
あなたは宿題を終えれば外出してもよい。
例文
I will lend you my book provided that you return it soon.
すぐに返してくれるなら、本を貸します。
例文
She will agree to help, provided she has enough time.
彼女に十分な時間があれば、手伝ってくれるでしょう。
例文
The discount is available provided that you buy two items.
2つの商品を買えば、割引が適用されます。
例文
We can go for a picnic provided the weather is good.
天気が良ければ、ピクニックに行けます。
「if」との違い
- 「if」 は一般的な「もし~ならば」で、どんな条件でも使えます。
- 「provided」 は、「その条件が満たされる場合のみ」という 限定的な条件 を強調します。
例文
If it rains, we will stay home.
もし雨が降ったら、家にいます
例文
We will go out, provided that it doesn't rain.
雨が降らなければ、外出します。
このように「provided」は ある条件を強く限定している ことがわかります。
まとめ
- 「provided」 は 「もし~ならば」 という意味の接続詞。
- 「if」 よりも 「その条件が満たされた場合のみ」 というニュアンスが強い。
- 「provided that」 の形でよく使われるが、「that」は省略できる。
英会話やビジネス英語でもよく使われる単語なので、覚えておくと便利です!
providedの語源
語源
「provided」 は、ラテン語の 「prōvidēre」 という動詞が語源です。
- prō-(前もって)+ vidēre(見る)
- 「prōvidēre」 → 「前もって見る」 → 「準備する、供給する」
この 「prōvidēre」 は、英語の「provide(提供する、供給する)」の語源でもあります。
英語での発展
-
「provide」(動詞)
- 「供給する、提供する、備える」
- 例:The company provides free Wi-Fi.(その会社は無料Wi-Fiを提供している。)
-
「provided」(接続詞)
- 「もし~ならば」(条件を示す)
- 例:You can go out provided you finish your homework.(宿題を終えれば外出してもよい。)
-
「provision」(名詞)
- 「供給、準備、条項」
- 例:The contract includes a provision for refunds.(契約には返金の条項が含まれている。)
-
「provider」(名詞)
- 「提供者、供給者」
- 例:He is the main provider for his family.(彼は家族の主な稼ぎ手だ。)
まとめ
- 「provided」 の語源は ラテン語の「prōvidēre」(前もって見る・準備する)。
- 「provide」(動詞)から派生し、「provided」には「もし~ならば」という接続詞の用法が生まれた。
- 関連語には 「provision」(供給、条項)や 「provider」(提供者)などがある。
このように、「provided」は「provide」と同じ語源を持ちつつ、接続詞として独自の意味を持つようになりました。
providedの読み方と発音
カナでの読み方:プロヴァイディッド
または、日本語の発音に近い表記: プラヴァイディッド
発音記号: /prəˈvaɪ.dɪd/
発音のポイント
1. 「pro-」の発音
- 日本語の「プロ(pro)」のように強く発音しない。
- 「prə-(プラ)」 のように、曖昧母音 /ə/(シュワ)が使われる。
- 「プロバイディッド」と読むと不自然になるので、「プラバイディッド」に近い発音を意識。
2. 「vi」の発音
- /vaɪ/(ヴァイ)と発音。
- 「ヴァ」の部分は「バ」ではなく、「上の前歯を下唇に軽く当てて発音」 する。
- 「バイ」ではなく「ヴァイ」 にする。
3. 「-ded」の発音
- 英語では /dɪd/(ディッド)と発音。
- 「デッド」ではなく「ディッド」。
- 「d」の発音は、日本語の「ド」よりも軽く、舌先を歯茎につけて発音。
providedの使い方を例文を使って解説
英単語 「provided」 の正しい使い方を、例文を10個使ってわかりやすく解説します。
例文
You can go to the party provided you finish your homework.
あなたは宿題を終えれば、パーティーに行ってもよい。
例文
We will lend you the book provided that you return it next week.
来週返してくれるなら、その本を貸します。
例文
She will help you provided she has enough time.
彼女に十分な時間があれば、あなたを手伝ってくれるでしょう。
例文
You can stay here provided that you keep quiet.
静かにしているなら、ここにいてもいいですよ。
例文
The students can use the library provided they follow the rules.
学生はルールを守れば、図書館を利用できます。
例文
We will go on a picnic provided the weather is nice.
天気が良ければ、ピクニックに行きます。
例文
You may take a break provided you finish your tasks first.
まず仕事を終わらせれば、休憩を取ってもよい。
例文
He agreed to join the project provided that he gets paid fairly.
彼は公平な報酬がもらえるなら、そのプロジェクトに参加すると同意した。
例文
The company will offer a discount provided you buy more than three items.
3つ以上購入すれば、その会社は割引を提供します。
例文
I will forgive you provided you never do it again.
二度としないなら、許してあげます。
まとめ
- 「provided」 は「もし~ならば」「~という条件で」という意味の接続詞。
- 「if」よりも条件を強調する(その条件が満たされた場合に限る)。
- 「provided that」 の形でよく使われるが、「that」は省略可能。
英会話やビジネス英語でもよく使われるので、ぜひ覚えておきましょう!
providedと意味が似ている英単語6つ
英単語 「provided」 とが似ている単語を紹介し、それぞれの カナ読み・使い分けのポイント・・ について詳しく解説します。
1. provided(プロヴァイディッド)
意味:もし~ならば」「~という条件で」(if より条件を強調)
- 「その条件が満たされる場合にのみ」というニュアンスが強い。
- 「provided that」の形で使われることが多い。
- フォーマルな場面や契約書・規則などでよく使われる。
例文
You can borrow the book provided that you return it soon.
すぐに返すなら、その本を借りてもよい。
例文
The employees can work from home provided they complete their tasks.
業員は仕事を終わらせれば、在宅勤務ができる。
2. if(イフ)
意味:「もし~ならば」(最も一般的な条件表現)
- provided よりも 広く一般的な「もし」 を表す。
- フォーマル・カジュアル両方で使える。
例文
If it rains, we will stay at home.
し雨が降ったら、家にいます。
例文
If you study hard, you will pass the exam.
生懸命勉強すれば、試験に合格するでしょう。
provided と比べると、単純な「もし」の条件で、強調がない。
3. as long as(アズ ロング アズ)
意味:「~する限りは」「~であるならば」
- 「ある条件が続く限り」という 「継続の条件」 を示す。
- 条件が満たされている間、あることが可能になる。
例文
You can stay here as long as you are quiet.
静かにしている限り、ここにいてもいい。
例文
As long as you keep practicing, you will improve.
練習を続ける限り、上達するでしょう。
provided は一度の条件を指すが、as long as は「その状態が続く間はOK」 という意味を持つ。
4. on condition that(オン コンディション ザット)
意味:「~という条件で」「~ならば」(フォーマル)
- 契約書や公式な文章 で使われることが多い。
- 厳密な条件を示す表現 であり、provided と似ているが、やや硬い表現。
例文
I will agree to the deal on condition that you pay in advance.
前払いするという条件で、その取引に同意します。
例文
You may leave early on condition that your work is finished.
仕事が終わるという条件で、早く帰ってもよい。
provided よりもさらにフォーマルで、契約や交渉の場面で使われることが多い。
5. unless(アンレス)
意味:「~でない限り」「もし~でなければ」(if の否定形)
- 否定の意味が含まれている(if not に相当)。
- 「provided」「if」 とは逆の使い方。
例文
You will fail the test unless you study hard.
一生懸命勉強しない限り、試験に落ちるでしょう。
例文
Unless it stops raining, we can't go outside.
雨が止まない限り、外に出られない。
provided は「条件が満たされればOK」だが、unless は「条件が満たされなければNG」。
6. supposing(サポウジング)
意味:「もし~なら」「仮に~としたら」(仮定の条件)
- if と似ているが、仮の話や推測的なニュアンスが強い。
- 日常会話や想像の話で使われることが多い。
例文
Supposing he doesn’t come, what will we do?
もし彼が来なかったら、どうする?
例文
Supposing you won the lottery, what would you buy?
もし宝くじに当たったら、何を買いますか?
provided は「実際に条件が必要」だが、supposing は「想像上の仮定」。
使い分けのポイント
- provided は「if」よりも 強い条件 を示し、「その条件が満たされた場合にのみ有効」 という意味を持つ。
- as long as は「条件が続く限り有効」であり、provided よりも継続的な条件 を示す。
- on condition that は 「provided」よりもフォーマル で、契約書や公式なルールで使われることが多い。
- unless は if not の意味 を持ち、「~でない限り」という否定の条件を示す。
- supposing は 仮の話や想像の条件 を表すため、provided とはニュアンスが異なる。
まとめ
「provided」は特にフォーマルな場面や、厳密な条件を示すときに便利な単語です。ただし、カジュアルな会話では「if」がよく使われるので、場面によって適切に使い分けましょう!
「provided」の使い方として注意すべき間違った使い方
英単語 「provided」 を使う際に注意すべき 間違いやすい使い方 を、例文とともに解説します。間違った例と正しい例を比較することで、より正しく使えるようになります。
1. 「provided」を動詞として使う間違い
間違った使い方
I will provided you help if you need it.
私はあなたを助ける "provided"(提供する) つもりです。
She provided she will come tomorrow.
彼女は明日来る "provided"(約束した)。
正しい使い方
I will provide you with help if you need it. (「provide」を動詞として使う)
もし必要なら、私はあなたに助けを提供します。
She said she would come tomorrow. (「provided」は接続詞なので、ここでは使えない)
彼女は明日来ると言いました。
「provided」は 動詞ではなく接続詞 なので、「provide(動詞)」と混同しないように注意しましょう。
2. 「provided」の後に主語・動詞がない
間違った使い方
You can go out provided finishing your work.
仕事を終えたら外出してよい。(文法的に間違い)
I will help you provided having enough time.
十分な時間があれば、私は手伝う。(文法的に間違い)
正しい使い方
You can go out provided that you finish your work.
仕事を終えれば、外出してよい。
I will help you provided that I have enough time.
十分な時間があれば、私は手伝う。
「provided」の後には 主語+動詞(S+V) が必要です。動詞の ing形や名詞句 では不自然になります。
3. 「provided」を「if」の代わりにすべての文で使う
間違った使い方
Provided it rains, we will stay home.
もし雨が降ったら、私たちは家にいます。(不自然)
Provided you study hard, you can pass the test.
一生懸命勉強すれば、試験に合格できます。(不自然)
正しい使い方
If it rains, we will stay home.
もし雨が降ったら、私たちは家にいます。
If you study hard, you can pass the test.
一生懸命勉強すれば、試験に合格できます。
「provided」は「if」より フォーマルな条件を示す時 に使います。日常会話では「if」のほうが自然です。
4. 「provided」を過去形の条件として使う間違い
間違った使い方
Provided you studied, you would have passed the exam.
もし勉強していたら、試験に合格していただろう。(不自然)
Provided he left earlier, he would have caught the train.
もし彼が早く出発していたら、電車に間に合っただろう。(不自然)
正しい使い方
If you had studied, you would have passed the exam.
もし勉強していたら、試験に合格していただろう。
If he had left earlier, he would have caught the train.
もし彼が早く出発していたら、電車に間に合っただろう。
「provided」は通常、未来や現在の条件 に使います。過去の仮定 には「if + 過去完了(had + 過去分詞)」を使うのが正しいです。
5. 「provided」と「unless」を混同する
間違った使い方
Provided you don't study, you will fail the test.
もしあなたが勉強しなかったら、試験に落ちるでしょう。(provided はここで不適切)
正しい使い方
Unless you study, you will fail the test.
勉強しない限り、試験に落ちるでしょう。
「provided」は 「もし~ならば」 という 肯定的な条件 を示します。一方、「unless」は「~でない限り」という 否定的な条件 なので、使い分けが必要です。
6. 「provided that」と「provided」を混同する
間違った使い方
Provided that, you can go home.
それを条件として、あなたは家に帰れます。(provided that の使い方が間違い)
正しい使い方
Provided that you finish your work, you can go home.
仕事を終えれば、あなたは家に帰れます。
「provided」は 単独では使えず、「provided that」の形で主語・動詞とセットで使う 必要があります。
まとめ
「provided」は フォーマルな条件を示すとき に使うと効果的ですが、誤用しないように注意しましょう!
providedを使ったスラング表現
英単語 「provided」 自体には 特別なスラング的な意味 はありません。これは フォーマルな接続詞 であり、ビジネス英語や契約書などの正式な文脈で使われることが多い単語です。
しかし、カジュアルな会話やスラング的な表現では、「provided that」 の意味を持つ他のフレーズがよく使われます。以下に、スラング的・カジュアルな表現を紹介します。
1. 「as long as」(アズ ロング アズ)
意味: 「~する限りは」「~ならば」
カジュアルな会話で「provided」の代わりに使える表現。
例文
You can borrow my car as long as you bring it back by 10 PM.
夜10時までに返すなら、車を貸してあげるよ。
例文
I'll help you as long as you don’t make me do all the work.
全部押し付けないなら手伝うよ。
2. 「so long as」(ソー ロング アズ)
意味: 「~する限り」「~であるならば」
「as long as」より少しフォーマルだが、日常会話でも使われる。
例文
You can stay here so long as you keep quiet.
静かにしているなら、ここにいてもいいよ。
例文
So long as you pay me back, I’ll lend you the money.
返してくれるなら、お金貸してあげるよ。
3. 「only if」(オンリー イフ)
意味: 「~の場合のみ」「~ならば」
- 「provided」に近いが、よりカジュアルに使われる。
- 「provided」よりも強い条件を示す。
例文
I’ll go to the party only if you come with me.
君が一緒に行くなら、パーティーに行くよ。
例文
You can have dessert only if you finish your vegetables.
野菜を全部食べたら、デザートを食べてもいいよ。
4. 「if and only if」(イフ アンド オンリー イフ / IFF)
意味: 「~の場合に限り」「~ならば」
- 数学や論理学で使われるが、スラング的に「絶対にこの条件が必要!」という強調に使われる。
- 略して「IFF」と書かれることもある(特にネット用語として)。
例文
I’ll help you IFF you buy me coffee.
コーヒー買ってくれるなら、手伝うよ。
例文
You can join the club if and only if you follow the rules.
ルールを守るなら、クラブに入れるよ。
5. 「as long as we’re talking about...」(~の話をするついでに)
意味: 「ついでに言うと」「~について話しているなら」
「provided」の本来の意味とは異なるが、カジュアルな表現で関連する使い方。
例文
As long as we're talking about movies, have you seen the new one?
映画の話をしてるついでに、新作見た?
例文
As long as we’re talking about money, when will you pay me back?
お金の話をしているついでに、いつ返してくれるの?
まとめ
「provided」はスラング的な使い方はないものの、カジュアルな会話では 「as long as」や「only if」 を代わりに使うと自然になります!